Обязанности:
Вам предстоит: Переводить тексты шаблонов, инструкций и интерфейсов с русского языка на таджикский; Следить за соответствием переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригинала; Вычитывать (редактировать и корректировать) тексты на русском и таджикском языках; Работать с внештатными переводчиками, вычитывать выполненные ими переводы; Составлять глоссарии, унифицировать термины, заполнять базу знаний. Вы нам подходите, если: Имеете высшее образование (желательно по направлению "Цифровая лингвистика и локализация"); Знаете таджикский язык на уровне B2 и выше (приветствуется знание других языков, особенно турецкого, арабского, грузинского, казахского); Владеете грамотной русской речью; Имеете интерес к вычитке текстов, внимательны к деталям, обладаете склонностью к систематизации и унификации, усидчивостью, конструктивны к критике; Имеете опыт локализации коммерческих продуктов с русского языка на таджикский от года; Имеете опыт работы в различных переводческих программах (Trados, Smartcat, Memoq, Crowdin, Localise, Memsource, Weblate и т.п.); Имеете опыт работы с интерфейсами: вёрстка, разметка данных, переменные, регулярные выражения; Умеете переключаться между задачами и понимать приоритеты.Похожие вакансии
Редактор-переводчик со знанием грузинского языка (Локализация)
Договорная
Москва
RWB (Wildberries & Russ)
Редактор-переводчик (со знанием французского языка)
Договорная
Москва
Международная медиагруппа Россия сегодня (МИА Россия сегодня)
Редактор-переводчик (со знанием английского языка)
Договорная
Москва
Международная медиагруппа Россия сегодня (МИА Россия сегодня)
Специалист по сопровождению со знанием таджикского языка
От 170 000 до 170 000 руб.
Москва
Образовательный холдинг СИНЕРГИЯ