Обязанности: Письменный и устный перевод с / на английский текстов и документов с точной передачей смысла, по необходимости с адаптацией контента для различных целевых аудиторий; Перевод проектной документации, технической документации, статей, текстов проектов договоров, меморандумов, информационных сообщений, деловых писем, а также проверочное считывание документов ранее переведенных текстов; Осуществление последовательного или синхронного перевода на внутренних совещаниях и внешних встречах/переговорах. Требования: Высшее образование в области лингвистики / иностранных языков; Свободное владение английским языком, технической терминологией (в области нефтехимии и нефти/газа, проектирования и строительства промышленных сооружений и объектов гражданского строительства); Владение навыками последовательного и синхронного перевода; Опыт работы в качестве переводчика не менее 5 лет; Опыт работы в крупных международных компаниях нефтегазового, нефтехимического сектора; Опыт работы в компаниях, оказывающих услуги по проектированию, закупкам и строительству (EPC) или управлению проектами в строительстве (EPCM); Опыт работы на сайте (производственной площадке) от 3-5 лет; Высокий уровень ответственности и порядочности, понимание бизнес-этики, отличные коммуникативные навыки; Уверенный пользователь Microsoft Office. Условия: Место работы – поселок Усть-Луга (Кингисеппский район, Ленинградская область); Проживание в общежитии рядом с объектом, либо в г. Кингисепп; График работы – 6/1, 40-часовая рабочая неделя; Соцпакет включает компенсацию питания и ДМС на сотрудника.
Похожие вакансии